Tlumočení po telefonu a přes Skype® v anglickém jazyce
Jsou okamžiky, kdy klienti potřebují mluvit s anglicky hovořící osobou, ale není pro ně praktické, aby se osobně setkali a za takových okolností telefonická konference nastavená pro tři účastníky nebo konferenční hovor přes Skype® s asistencí tlumočníka nabízí ideální okamžité řešení s nízkými náklady.
Tlumočení po telefonu okamžitě odstraňuje jazykové bariéry a předejde nebezpečí možných nedorozumění, která by mohla mít nežádoucí nebo dokonce vážné následky, je cenově výhodné a časově vysoce efektivní způsob práce.
Klient tlumočníkovi může předem poskytnout stručné informace o hovoru, který chce provést, koho chce kontaktovat a o čem se bude hovořit. Klient potom nastaví telefonní konferenční hovor, do kterého Milada bude připojena před tím, než bude kontaktován anglicky hovořící účastník, takže když je hovor spojen, Milada může pro obě strany okamžitě začít tlumočit.
V některých případech bývá jednodušší, když Milada jménem klienta sama telefonicky kontaktuje další osoby a předá jim zprávy, nebo zjistí potřebné informace.
Milada Cogginsová Zajíčková nabízí telefonní tlumočení pro řadu situací. V minulosti poskytla tlumočení po telefonu zástupcům nebo majitelům soukromých firem a soukromým osobám, ale také britským organizacím veřejných služeb, jako jsou policie a soudy, sociální kurátoři, vězeňská služba, právníci, advokáti, nemocnice, ordinace všeobecných lékařů, zubaři, porodní asistentky, sociální pracovníci, berní úřad, městské úřady, bytový úřad, úřad sociální péče, organizace pro pomoc žadatelům o azyl, státní bezplatná poradenská služba, organizace pro podporu lidí bez domova, celní úřad, atd.
Sazby účtované za tlumočení po telefonu
Za tlumočení po telefonu klienti zaplatí pouze za čas strávený na telefonu, na rozdíl od tlumočení při osobním setkání, kdy se kromě denní nebo půl denní sazby účtuje také čas strávený cestováním a výdaje na cestu. Telefonní tlumočení může být provedeno po telefonu nebo přes Skype® a jsou za ně účtovány hodinové sazby.