Zvolte si váš jazyk

Ověřený překlad Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství s Apostillou z angličtiny do češtiny

Ověřený překlad Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství s Apostillou z angličtiny do češtiny (jakékoliv vysvědčení vystavené v Anglii, Skotsku, Walesu nebo Irsku) musí být svázané s originálem.

Absolute Czech Translations dodává ověřený překlad britského Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství s Apostillou, který je svázaný s překladatelskou doložkou, na které je ověřovací kulaté razítko s českým státním znakem, jaké na překladech úředních dokumentů požadují české úřady – městské úřady, matriky, nebo oddavající duchovní, kteří vykonávají svatební obřad.

Cizinci, kteří chtějí mít svatbu v České republice, musí oddávajícímu předložit také ověřený překlad svého rodného listu s Apostillou.

Můžete se spolehnout, že překlady z angličtiny do češtiny, které si objednáte u Absolute Czech Translations, budou profesionálně zpracované a správné a budou je akceptovat všechny české úřady.

Milada Cogginsová Zajíčková je nezávislá překladatelka na volné noze a jako přímá dodavatelka je schopná dodávat překlady za rozumné ceny v krátkých časových termínech.

Standardní služba překlady jsou odeslány do 3 pracovních dnů od obdržení dokumentu a platby.

Expresní služba překlady jsou odeslány do 24 hodin od obdržení dokumentu a platby. Prosím uveďte přesné datum, do kdy překlad nejpozději potřebujete obdržet.    

Způsob provedení platby

Převodem na bankovní účet nebo přes PayPal.

Další informace

Pokud chcete zaslat podrobné informace o tom kde získat Apostillu nebo cenovou nabídku za ověřený překlad Vysvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství a rodného listu z angličtiny do češtiny kontakt Absolute Czech Translations.

Webové stránky vytvořila společnost Acorn Web Design, Wantage, Oxfordshire