Click for English version
English Version

Absolute C zech Translations

Klikněte pro českou verzi
Česká verze

Home

 | 

Profile

 | 

Services

 |

Terms & Conditions

 

PROFILE - Milada Cogginsová Zajíčková

Czech native speaker resident in UK

Full Member of the Institute of Translation and Interpreting, UK (MITI)

 Education and Qualifications:

  • SDL Trados 2006 Translator's Workbench in-house training at SDL International, Maidenhead, Berks. Modules: Getting Started and Intermediate (November 2006)
  • Teaching Adult Learners Certificate Level II (City & Guilds - Oxford College, 2004)
  • Diploma in Translation - Part I and II (IoL 2003) DipTrans
  • Diploma in Public Service Interpreting: English - Czech Law (IoL 2002) DPSI
  • Para-legal Training - Vocational Legal Studies Level II (Institute of Legal Executives, 1999); Modules:  The Legal Environment, General Legal Principles, Retail & Consumer Matters, European Law
  • A-level courses: English Language and Literature, History, Business Studies, Sociology (The Henley College 1998 - 2000)
  • Proficiency in Cambridge English (University of Cambridge 1998)
  • IT course: Word, Excel, Access, PowerPoint, Internet, Email (The Henley College 1998)
  • English for Business and Tourism (LCCIEB 1998)
  • Hotel Management School (Czech Republic 1989 - 1993) Exams in Czech, Russian, German, Economics and Accountancy, Catering and Hotel Management

Work Experience:

Present - Freelance translator and interpreter on a full time basis

  • Translation and proofreading
  • Market research and custommer satisfaction surveys (telephone and online). Subjects: pharmaceutical, automotive, IT and telecomm products and services
  • Interpreting: (Face-to-face and telephone; court, business and technical)
  1. Public service interpreting for: Immigration authorities and Asylum organisations,  HM Customs & Excise, Police, Prison service, Hospitals and surgeries, Inland Revenue, Social Services and Job Centres. 
  2. Industry and services: Peugeot helpdesk (technical problem solving on vehicles); water, gas and electrical companies (customer relations); film post production; atd.

Past:

  • Legal secretary at Manches Solicitors LLP, Oxford - department of employment law (employment contracts, termination of employment, unfair dismissal, discrimination at workplace, employment of foreign nationals, etc.)
  • Correspondence executive at Invesco Perpetual - global investment management firm, customer services department (answering customer queries and complaints regarding their investments)
  • Legal secretary at Mercers Solicitors, Henley on Thames - private client department (probate, wills, tax planning)
  • Telephone research; customer satisfaction surveys (Pharmaceutical, Healthcare, IT, automotive and telecom products & services, consumer goods)
  • Admin assistant at international transport firm - road haulage (Czech Republic)

Milada has been living in the UK since 1997. She established her business as a professional translator and interpreter in 2001. Through her employment she became familiar with the British cultural and business background, general business practice, and the English legal system. She gained a good practical knowledge of specialized business, legal and technical terminology.

 Equipment

  • SDLX Professional 2006
  • SDL Trados 2006
  • PC, Windows, Office XP
  • Czech Proofing Tools
  • Antivirus programme
  • Internet and email (Broadband connection)
  • Wide range of specialized dictionaries, reference books and CD Roms
  • Professional indemnity insurance (Indemnity GBP 250,000)

Absolute Czech Translations

60 Nobles Close, Grove, Wantage, Oxfordshire, OX12 0NR, United Kingdom

Tel: +44 (0)1235 770 427   Fax: +44 (0)709 227 4224

Email: milada@absoluteczechtranslations.co.uk